Bald ruft wieder die Scrapbook Werkstatt - Event 2012


Noch knapp zwei Wochen, dann geht es los, das Event der Scrapbook Werkstatt 2012. Letztes Jahr war ich zum ersten Mal überhaupt auf einem solchen Crop/Event/Scraptreff. Das war wunderschön. Die Umgebung war toll, Wetter war herrlich (obwohl im Cropraum nicht soo viel davon zu merken war) und die Mädels waren allesamt nett. Wir haben gescrappt was das Zeug hält, viel gequatscht und ich war das erste Mal in einem Scrapladen einkaufen... Die Kontakte mit den Mädels, die ich auf dem Event getroffen habe, dauern bis heute an und das ist etwas, was ich nicht vermissen möchte. Ich freue mich schon sooo sehr auf das Event. Ihr auch? Last year I attended Scrapbook Werkstatt Event 2011 (German online-shop for scrapbooking, home decoration and all things creative). In a fortnight, the girls are doing it again - welcome Scrapbook Werkstatt Event 2012. Here are some impressions from last year. One of my favourites: the candy bar :) ...:


Habt einen schönen Tag!
Have a nice day.
:)


Auftritt für einen Knopf - Everybody needs a button (once in a while)


In meinem neuesten Tutorial (klick) könnt ihr sehen, wie aus Fimo und Stempeln schöne Embellies gemacht werden. Heute hat der erste Knopf seinen Auftritt... In my latest tutorial (click) you can see how to make nice embellies with polymer clay and stamps. Et voilà, everybody needs a button (once in a while)...








Zum Einsatz kamen dabei: Fimo, Schriftstempel und brauner PITT Pen Stift. Drückt den Hintergrundstempel auf den Fimo. Nach dem "Backen" (wie im Tutorial gezeigt) und Abkühlen zieht ihr einfach die vorhandenen Linien mit dem Stift nach. Und schwupps, ein individueller Knopf ist entstanden. I used polymer clay, background writing stamp and PITT Pen (brown). Press the stamp into the clay, "bake" as shown here and then use the pen to write on the button.

Habt einen schönen Tag. Have a nice day.


Mit Stempeln and Fimo coole Embellies selbst machen - make cool embellies with stamps and polymer clay


Wenn ihr so "stamps-vernarrt" seid wie ich, dann habt ihr sicher jede Menge Stempel bei euch zu Hause. Ich verrate euch was: die Stempel sind als wahre Vielverwendungsobjekte nicht nur für ihre ursprüngliche Funktion (= Stempeln) toll, sondern eignen sich auch für andere kreative "Ausflüge". Verwendet sie doch mal mit Fimo (Polymerknetmasse) um Knöpfe oder andere Embellies zu kreiieren. Wie das geht - das möchte ich euch heute zeigen. If you happen to be in love with stamps (like me...), then you probably have tons of stamps at home. Stamps can be real all-rounders. Today I want to show you how you can use them with polymer clay to make cute, cool and individual embellies. Let's go - get creative...





Nun noch die Stempel gut reinigen - mit Wasser und einer milden Handseife. Now, just clean your stamps with water and a mild soap to make them stick again. Fertsch! Morgen zeige ich euch eine Karte, die ich mit einem selbst gemachten Fimo-Knopf verziert habe. Habt noch ein schönes Wochenende. Hope you like my inspiration. Tomorrow I will post photos of a card I made ... and guess what? It has a polymer clay button... Have a great weekend! 


Fotosammelsurium letzter Monat - Past month photo collection



1. Blumen die schon bessere Tage gesehen haben. Flowers that have seen better days.
2. Mache ich Project Life? Kann ich das überhaupt durchhalten und zeitlich schaffen? Project Life - something I can handle?
3. Sonnenblume auf unserem Balkon sieht einen tollen September. Sunflower on our balcony sees awesome September.
4. Der Grilldunst zieht in unsere Wohnung. 'BBQ fog' in our flat.
5. Piratendisco aus Lego. Pirates' discotheque made from Lego. Elisabeth und Captain Jack are dancing.
6. Die Ferien brachten nicht nur eine selbstgebackene Schnecke mit sich. A snail made of dough.
7. Lustiger Geselle in der Abendsonne. Funny guy in the evening sun.
8. Geburtstagsbrunch mit lieben Menschen. Birthday brunch with dear people.

Erfreut euch an den schönen Dingen um euch herum. Enjoy the little things in life...
... Ach ja, und für alle, die es kaum erwarten können zu erfahren, was ein Awischtischl ist...
es ist eine Serviette :).
Na dann, habt einen schönen Tag!!! Have a nice day. 
Sandra



Quetscherlnernte - Fruits of summer


Awischtischl, Hitsch und Gust - das sind "neue" Wörter, die ich im Erzgebirge gelernt habe. Genauso wie Quetscherln. Die erntet meine Schwiegeroma und macht daraus Marmelade. Die Ernte habe ich auf Fotos festgehalten und gleich verscrappt. * Harvest time in the Ore Mountains in Germany.












Erntet ihr auch Dinge in eurem Garten oder von der Fensterbank? 
Wisst ihr eigentlich was ein Awischtischl ist?
Liebe Grüße von eurer Sandra


Zirkel als Hilfsmittel - semicircle cutouts on layouts


Auf Scrapbooking-Layouts sind hin und wieder strahlenförmige Ausschnitte zu finden. Ich wollte so etwas ähnliches mit Halbkreisen ausprobieren. Dafür ist ein Zirkel ein sehr gutes Hilfsmittel. Die Ausschnitte auf dem folgenden Layout habe ich daher unter Verwendung eines Zirkels erstellt. Damit das Ganze einen etwas plastischen 'Look' hat, habe ich die Ränder der Ausschnitte mit dem Finger leicht nach oben gebogen. Some scrappers are using radial cutouts on their layouts. I wanted to try this with semicircles. I also tried to make the cutouts look more plastic, so I slightly bend up the edges with my fingers. That's what I made.




Ausschnitte mit dem Zirkel erstellen
using a pair of compasses to make cutouts

Ränder leicht nach oben biegen - plastischer 'Look'
bend up edges for a plastic look










Ja, der gute alte Zirkel kann also auch beim Scrappen verwendet werden. Probiert es doch mal aus! Das macht echt Spaß. Have fun creating cutouts with a pair of compasses.

Liebe Grüße, eure Sandra


Eine besondere Einladung zum Essen gestalten - dinner invitation in a box



Im Supermarkt sah ich diese Schachtel: / I saw this box at the supermarket

 

Die Schachtel fand ich ansprechend, nicht nur wegen ihres Inhalts - auch die Form und Größe fand ich nett - darum wanderte die Schachtel in meinen Einkaufswagen. Auf dem Weg vom Supermarkt nach Hause fing mein Bastelhirn an zu arbeiten. Diese Schachtel... wofür könnte ich sie verwenden, wenn die Schokolade aufgefuttert ist? Zu Hause angekommen, drehte und beschaute ich die Schachtel ein paar Mal und dachte: "Also, irgendwas mache ich daraus". Nach einer geraumen Weile fiel mir die nun leere Schachtel wieder in die Hände. In der Zwischenzeit hatte wohl in meinem Unterbewusstsein das Projekt Schachtel schon gearbeitet, denn heureka - Archimedes in der Badewanne light - sah ich vor meinem geistigen Auge ein bestimmtes Foto das wunderbar in diese Schachtel passen würde. Da kam mir die Idee, eine nette, kleine und besondere Einladung zum Abendessen zu gestalten. When I bought the box at the supermarket, I decided on my way home that I wanted to make something out of it. I liked the size and format of this box (and of course, also the contents…). A few days later, when I cleaned the shelves in our kitchen, I 're-found' the box and immediately knew that I would use it for a nice dinner invitation… I had this photo in mind:


Wie es geht / How it’s done

Material / Supplies

- Alte Schachtel / old box
- Scrapbooking- oder Geschenkpapier / scrapbooking paper or gift wrapping paper
- Kleberoller (oder dein Lieblingsklebemittel) / your favourite glue
- Foto in der Größe der Box / photo in size of box
- Holzelemente und/oder Fotos zur Gestaltung / wooden veneers and/or photos for decoration

Anleitung / Step-by-step:

1. Außenhülle schön machen / covering the outside of the box


Von der Originalverpackung die Außenhülle vorsichtig öffnen. Auf Papier legen und Maße übertragen. Zuschneiden. An den entsprechenden Stellen falzen (legt dazu einfach die Originalumhüllung auf das Scrapbooking-Papier). Transfer measures from outside cover of box to your scrapbooking paper. Score by using the outside cover on top of your paper.


Kleberoller auftragen und die neue Außenhülle zusammenkleben. Mit Holzteilen, Blumen oder eurer Lieblingsdeko verzieren. Hier habe ich ein Holzteil von Wycinanka mit Mister Huey's besprüht. Glue the outside cover and use your favourite decoration. The wooden flower is from Wycinanka (I used Mister Huey's spray to colour it).
2. Foto(s) zuschneiden / Cutting your photo(s) to fit inside the box


3. Innenleben gestalten / Decorating the inside 


Ich habe die Holzteile (Wycinanka) mit Glue dots und anschließen mit masking tape fixiert. Und dann ganz vorsichtig nach unten umgeknickt. I used glue dots and masking tape to attach the wooden veneers (Wycinanka) to the box.


Am unteren Rand den Einladungstext einkleben. Write a message and glue it to the bottom inside the box. (This one says: cooking, dinner, wine ... just the two of us.)

4. Fertig, freuen, überreichen / Done, be happy and send your invitation

FERTIG / DONE :)

Ich hoffe, ihr habt eine schöne Inspiration erhalten. I hope you like it.
Sandra



Reise mit Abschied - Journey with an ending


1925-2012


Bilder einer Reise -
journey pictures: to the woodland burial site



Reading the book "this I know. notes on unraveling the heart" by Susannah Conway
on our four-hour-journey on the German Autobahn
to finally say good-bye.

Taken from the introduction of this wonderful book:

"People come and go in your life but they never leave your dreams.
Once they are in your subconscious, 
they are immortal."
(Patricia Hampl)


8.9.2012

going back home ... picture taken from the car

- This. The most personal story on my blog so far. -
Sandra



Erinnerungen an den Sommer - Remembering summer photos




Heute war mir ein bisschen nach Erinnerungen an den Sommer. Dazu fand ich im Internet folgenden Spruch, der einfach herrlich zu lesen ist.

"I walk without flinching through the burning cathedral of the summer.
My bank of wild grass is majestic and full of music.
It is a fire that solitude presses against my lips."
(Violette Leduc) 








Ich wünsche euch noch einen schönen Abend. 
Liebe Grüße, eure Sandra


Daumenkino selbst machen - Make your own cute flip book


Wie in meinem letzten Post versprochen (hier entlang), möchte ich euch heute einige Tipps zur Erstellung eines Daumenkinos geben. As I promised in my last post (click), here are the instructions how I made the flip book.




Material / Supplies

- 10x15 cm Fotopapier / 4x6 photo paper
- Schere/Papiertrimmer / scissors/paper trimmer
- große Heftklammern oder Schraubzwingen / binder clips or bar clamp
- Buchbinderleim, Buchbinderleinen / bookbinding glue, bookbinding linen tape  ODER Tacker und washi/masking tape / OR stapler and washi/masking tape 


1. DRUCKEN und SCHNEIDEN / PRINTING and CUTTING


 


Fotos z.B. in der Größe 8 cm x 4,3 cm entsprechend der gewünschten Anzahl der Seiten des Daumenkinos ausdrucken und ausschneiden. ACHTUNG beim Ausschneiden des Fotos links neben dem Foto einen Rand von ca. 0,5 cm lassen für das Leimen bzw. die Klammerung. Print out your photos (8 cm x 4,3 cm). Number of photos = number of pages in your flip book. Leave a white margin (approx. 0,5 cm) at the left side to bind / or staple your flip book.



2. BINDUNG / BINDING YOUR FLIP BOOK

 


Die ausgeschnittenen Daumenkinoseiten und ein Schmierblatt jeweils auf der Vorder- und Rückseite mit der zukünftigen Buchrückenseite (linke Seite) auf dem Tisch gerade stoßen. Das Schmierpapier dient zum Schutz der Außenseiten des Daumenkinos und wird am Ende wieder abgenommen und NICHT mit verleimt. Mit großen Heftklammern oder einer Schraubzwinge werden nun die Seiten fest zusammengehalten. Take photos and assemble them in a photo stack, use an old piece of paper at the front and back of the photo stack to protect the surface, push the photo stack on the table with what will be the spine of the flip book. Use binder clips or bar clamp to fasten the photo stack. (Hm, hope you know what I mean... :)


 


Dann wird der Buchbinderleim aufgetragen. Gut trocknen lassen. Der Buchrücken wird dann mit Buchbinderleinen beklebt, das gibt dem Buchrücken ein edles Aussehen. Apply the bookbinding glue and adhere bookbinding linen tape for a great look.

Statt der Bindung mit Buchbinderleim und -leinen, kann das Daumenkino auch mit einem Tacker zusammengehalten werden (hierbei die Dicke des Daumenkinos beachten, manche Tacker schaffen es einfach nicht... :)). Ihr könnt die Tackerklammern sichtbar lassen oder Washi tape zur Verzierung und Verschönerung und zur Abdeckung der Tackerklammern um das Minibuch wickeln. Instead of using glue and linen tape, you may also use a stapler and washi tape to cover the staples. Done, looking great...


 


3. GESTALTEN / INSIDE THE FLIP BOOK

Das Innenleben kann jetzt mit Buchstabenstickern oder kleinen Elementen verziert werden. Klebt dazu auf jede neue Seite einen Buchstaben, so dass beim Durchblättern eine Botschaft, ein Spruch oder eben kleine Elemente durch das Minibuch "hüpfen". Lasst eurer Kreativität freien Lauf und "zaubert" eine schöne Bewegung in euer Daumenkino hinein. You can add alpha stickers or cute elements to create motion throughout your flip book. Show a message like "I love you", "Nice to have you"... or a jumping flower or cloud or whatever you want to say with your flip book.


4. KLEINE INSPIRATION / A LITTLE INSPIRATION JUST FOR YOU

Zum Schluss möchte ich euch noch eine kleine Idee für ein Daumenkino mit auf den Weg geben. (Die Qualität des Videos beim Vergrößern ist leider nicht so schön, sorry - ich arbeite daran). Don't leave without a cute flip book inspiration (mind the quality of the video in large format - I'm working on it)... Press play.




Sending you love...



... eure Sandra / Love, Sandra